“budin’in içinde serdar kızıyım anamın, babamın iki gözüyüm Kafeste besili kınalı kuzuyum Aldı nemçe (Avusturya) bizim nazlı budin’i … Kıble tarafından üç top atıldı perşembe günüydü Güneş tutuldu cuma günüydü budin alındı Aldı nemçe bizim nazlı budin’i
Translate
25 Haziran 2012 Pazartesi
Nazlı Budin Türküsü diğer versiyon
Diğer bir varyantı da şöyledir:
ötme bülbül ötme, yaz bahar oldu,
bülbülün figanı bağrımı deldi,
gül alıp satmanın zamanı geldi,
aldı nemçe bizim nazlı budin’i .
çeşmelerde abdest alınmaz oldu,
camilerde namaz kılınmaz oldu,
mamur olan yerler hep harap oldu,
aldı nemçe bizim nazlı budin’i .
budin’in içinde uzun çarşısı,
orta yerinde sultan ahmet camisi,
kâbe suretine benzer yapısı,
aldı nemçe bizim nazlı budin’i .
budin’in içinde serdar kızıyım,
anamın, babamın iki gözüyüm,
kafeste besli kınalı kuzuyum,
aldı nemçe bizim nazlı budin’i .
cephane tutuştu, aklımız şaştı,
selâtin camiler yandı, tutuştu,
hep sabi sıbyanlar ateşe düştü,
aldı nemçe bizim nazlı budin’i.
serhatlar içinde budin’dir başı,
kan ile yoğrulmuş toprağı taşı,
çerkez alemdar şehitler başı
aldı nemçe bizim nazlı budin’i.
kıble tarafından üç top atıldı,
perşembe günüydü, güneş tutuldu,
cuma günü idi, budin alındı,
aldı nemçe bizim nazlı budin’i.
Etiketler:
aldı nemçe bizim nazlı budin’i,
budapeşte,
budin,
bülbülün figanı bağrımı deldi,
gül alıp satmanın zamanı geldi,
Nazlı budin türkileri,
ötme bülbül ötme,
peste,
yaz bahar oldu
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
OFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF
YanıtlaSil